章节目录 第,86章 陈默的再次出现(1 / 1)
作品:《重生1985:渣男改拿深情剧本》沈阑珊收到母亲的信.
她站在外语系教学楼门口的梧桐树下拆开,读完,又折好,放进口袋里。
下午还有一堂文学理论课。
她照常去上课,照常记笔记,照常回答教授的问题。
下课铃响时,同班的宋知夏凑过来,小声问她。
「你脸色不太好,出什么事了?」
沈阑珊摇摇头。
「没事。」
她没有说的是,明天陈默要来家里。
第二天下午,沈阑珊回到家里。
她推开家门,玄关处的鞋柜上已经多了一双陌生的男鞋。
客厅里传来母亲的笑声。
「阑珊回来了。」
钱惠珍站起身。
「陈默等你好一会儿了。」
陈默从沙发上站起来。
他穿着深灰色的薄呢西装,里面是雪白的衬衫,领口系得规整。
金丝边眼镜擦得很乾净,镜片后面的眼睛含着笑意。
「阑珊,好久不见。」
陈默的声音很温和。
「好久不见。」
沈阑珊在另一张沙发上坐下。
钱惠珍看看陈默,又看看女儿,笑着说。
「你们聊,我去厨房看看汤。」
她起身时轻轻拍了拍沈阑珊的肩膀。
客厅里只剩下两个人。
陈默放下茶杯,从沙发边拿起那个深棕色的牛皮公文包。
他打开包,取出一叠整齐的文件,推到茶几中间。
「这是剑桥东方学系的中英文化交流奖学金。」
他的手指点在文件首页。
「每年全奖名额不超过三个。
我帮你申请了,上周收到回覆你的申请通过了。」
沈阑珊看着那叠文件。
「从1987年秋季开始,两年制研究型硕士,方向可以选中国现当代文学在海外的译介与传播。」
陈默继续说。
「你的本科成绩丶翻译实践丶还有《坡上宴》的译稿,他们都很认可。
这个方向和你正在做的研究完全对口。」
他顿了顿,声音放得更轻了些。
「阑珊,这不是一个普通的机会。你知道的。」
沈阑珊没有说话。
「陈默。」
她终于开口,声音很轻。
「谢谢你帮我争取这个。」
陈默看着她,等着。
「我不能去。」
客厅里安静了几秒钟。
陈默摘下眼镜,用衣角慢慢擦拭镜片。
「是因为那个写小说的?」
他问。
沈阑珊没有回答。
陈默把眼镜重新戴上。
他的表情依然平静,但声音里多了一丝不易察觉的东西。
「阑珊,我知道这话说出来可能不好听。」
他说。
「但我还是想问你一句」
他直视着她的眼睛。
「顾寻能给你什么?
国际视野?
学术平台?
还是未来发展的可能性?」
沈阑珊没有躲避他的目光。
「翻译不是单向输入。」
她说,声音很稳。
「不是只有我们把他们的书译进来,让他们的人来讲学,叫国际视野。
把我们的书译出去,让我们的声音被听见,让我们的故事被看见那也是国际视野。」
陈默没有说话。
「中国文学也需要被世界看见。」
沈阑珊说。
「这不是口号,是工作。
是要一个字一个字丶一本书一本书去做的工作。」
「所以你打算留在国内做这个?」
陈默问。
「是。」
「靠什么?」
陈默的语气依然温和,但问题并不温和。
「靠现在这些出版社每年几十本的译介配额?
靠几个零星的丶连译者署名都经常被忽略的外译项目?」
他停了一下,没有把后面的话说完。
沈阑珊看着他,没有辩解。
客厅里又安静下来。
「阑珊。」
陈默的声音低了下去。
「我不是来拆散你的。
我是想给你多一条路。」
他看着茶几上那叠文件。
「剑桥的图书馆有二十万册中文藏书。
东方学系从三十年代就开始译介中国古典文学。
你在那里读两年,可以接触全世界最前沿的翻译理论,可以认识英语出版界的编辑,可以把你的视野打开。」
他抬起头,看着沈阑珊。
「这些,顾寻给不了你。」
沈阑珊沉默了很久。
「陈默。」
她终于开口。
「你说的都对。」
陈默看着她。
「那些平台,那些资源,那些人脉,你争取来的这些,确实是我现在没有的。」
沈阑珊说。
「我感谢你,真的。」
她顿了顿。
「但我的路不在这里。」
陈默没有说话。
「你决定好了?」
他问。
「决定好了。」
陈默点点头。
他把那叠文件慢慢收起来,整齐地放回公文包里。
他端起茶杯,把剩下的龙井喝完。
茶已经凉了。
「阑珊。」
他放下杯子。
沈阑珊看着他。
「我能问你最后一个问题吗?」
「你问。」
陈默沉默了一会儿。
「如果。」
他开口,声音很慢。
「如果顾寻没有写出《坡上宴》,没有成为那个从黄土坡走出来的作家,没有这些让你看见他的东西。」
他看着她。
「你还会选他吗?」
沈阑珊没有立刻回答。
「不是。」
她说。
陈默看着她。
「不是因为他写出《坡上宴》。」
沈阑珊说。
「是因为他就是这样的人。」
陈默没有说话。
「能写出《坡上宴》的人,不是因为才华,不是因为机遇。」
沈阑珊的声音很轻,但很清晰。
「是因为他心里有那片土地,有那些从牙缝里省出钱粮的乡亲,有那个记了十几年的红皮本子。
那些东西在他心里,写得出来,是《坡上宴》;写不出来,还是他自己。」
她顿了顿。
「所以你的问题如果他没写出《坡上宴》,我还会不会选他答案是一样的。」
她看着陈默。
「因为这不是写出和没写出的问题。
这是他是谁的问题。」
陈默沉默了很久。
「我明白了。」
他说。
他站起身。
他把公文包提在手里。
「阑珊。」
他站在玄关处,回头看着她。
「我不是输给他。」
沈阑珊没有说话。
「我是输给你。」
陈默说。
「输给你选择的路,和我不是同一条。」
他推开门,走了。
三天后,沈阑珊收到一个包裹。
是从王府井的礼士宾馆寄来的,寄件人写着「陈默」。
她拆开,里面是一套英文原版的《乔伊斯全集》,四卷本,牛津出版社1978年版。
没有信。
只有扉页上写着一行字,是陈默的笔迹。
祝你好运。
沈阑珊站在宿舍窗前,把这行字看了很久。
她把书抱到外语系资料室,在捐赠登记簿上写下自己的名字。
「这套书很珍贵。」
资料室老师有些惊讶。
「你确定要捐?」
「确定。」
沈阑珊说。
她翻开扉页,在「陈默」那行字下面,用钢笔添了一行小字。
1987年4月,有人从剑桥来,又走了。
然后她把书放进「英美文学」那一格,紧挨着那套磨损得很厉害的老版《尤利西斯》。
沈阑珊站在窗前,看着楼下那棵老槐树。
她在想今晚要去图书馆,顾寻说《记忆之河》第十二章卡住了,想让她读一遍,看看哪里不顺。